Bonjour à tous, je me suis mis au japonais sérieusement dernièrement. Et je me posais une question.
On sait tous que Saint Seiya s'écrit :
Si on décompose les trois premiers kanjis (seinto) :
- Le premier, tu as trouvé son origine.
- Les deux qui suivent se prononcent normalement "toshi", ce qui signifie "guerrier/combattant".
- L'ensemble est prononcé "seinto" car chaque kanji peut avoir plusieurs prononciations (en fonction du contexte ou de son placement dans un groupe de kanjis), ça signifie en gros "guerrier sacré", et d'un point de vue sonorité ça ressemble à "Saint", à croire qu'ils l'ont fait exprès.
Pour l'anecdote, dans le premier épisode de la série le narrateur introduit les Saints en disant "kibô no seitoshi" au lieu de "kibô no seinto" ou "kibô no senshi" utilisés par la suite.
Je ne sais pas si c'est volontaire pour amorcer le lien avec "Saint" ou si c'est parce que personne ne l'a prévenu qu'il fallait dire "seinto", ça restera un mystère pour moi...