Version imprimable du sujet

Cliquez ici pour voir ce sujet dans son format original

Forum Zero-Absolu _ News _ Asgard

Ecrit par : DJ_GIGI Dec 1 2005, 02:08

salut tout le monde , alors voila , je vien de terminer a l'instant la bataille du sanctuaire en V2 , donc voila je vais commencer Asgard sous le signe de Zero-Absolu

enfait avant de rejoindre la team , chez moi independant je m'etait fais des v2 de la bataille d'asgard mais , j'ai fais une chose , sur la piste fr , au lieu que le titre de l'episodes parle en japonais , j'ai repris le meme theme extrait des ost , et j'ai laisser sans voix , donc j'aimerai savoir si , cela vous derrangerai ou on que je laisse tel kel ou que je remete les paroles jap pour la piste fr


donc voila repondez moi vite pour un travaill plus rapide siffle.gif


DJ_gigi laugh.gif

Ecrit par : Cuistres Dec 1 2005, 05:58

Pour ma part en tant que consommateur de V2, je préférerais que tu gardes le schéma actuel avec la piste son jap histoire de garder la continuité...


D' autres avis?

Ecrit par : shadowanime Dec 1 2005, 08:52

perso je suis pas trop chiant vue que c'est la v2 qui m'interesse et non la v1
du moment que c'est descensuré je suis au ange :wub:
donc c'est toi qui vois car ca doit te faire remuxer toute les bande son et retimer pour le forcage des sous titre des zones scensurer mais je me trompe peu etre.
si tu a le courage pourquoi pas

Ecrit par : Sébouné Dec 1 2005, 09:01

Idem pour moi. Je n'ai pas de préférence.
Je te fais confiance pour faire au mieux comme d'habitude. smile.gif

Ecrit par : shadowlink Dec 1 2005, 10:24

moi non plus ca me dérrange pas si le titre n'est pas "dit" et si c'est la meme musique....
c'est clair que si tu les a déjà tous fais comme ça et qu'il faut tous les refaire unsure.gif
et puis ca permetra une sortie + rapide.
tous ce qui compte c'est :
1/que le son soit de bonne qualité (merci d'avoir refait le 67)
2/qu'il n'y ai pas de décalage (les derniers épisodes sortis ont l'air d'être bon smile.gif mais le 61, 62 &64 il y a quelques décalages de 200/300ms), donc pour les asgard quand tu remux vérifie encore tongue.gif

tu as fais aussi les poseidon?

Ecrit par : Berserk_92 Dec 1 2005, 10:41

Pareil , on va pas de faire travailler encore + , sa me gène pas du tout , alors fait pétées les V2 tongue.gif tongue.gif tongue.gif

Ecrit par : DJ_GIGI Dec 1 2005, 13:53

donc pour l'instant la comunauté a l'air d'accord pour que je fasse la piste sans le son pour dison epuré la vf


continuer a me dire ce que vous voulez , é demain j'attaque alors les v2 d'asgard si tout le monde est d'accord avec mes episodes d'avance

continuer a me dire j'attend vos commentaire , vendredi derniere ligne droite
DJ_gigi

Ecrit par : Mychoo Dec 1 2005, 14:10

je suis dac' aussi , moi sa me pause pas de prob' smile.gif

Ecrit par : Shiroi_samurai Dec 1 2005, 16:50

Si je pige bien, y a que le titre qui est pas dit en japonais (avec seulement le fond sonore jap), dans l'episode aux niveau des censures, y a les paroles jap (je me doute que oui en fait mais je veux être sur).

Ca me derange un petit peu (étant un poil perfectionniste), j'aime bien avoir une série uniforme, enfin là c'est que le titre, je vais pas mourir.

Quant au fait que ça sortira plus vite j'avoue que je m'en moque un peu si la qualité est là. (comme les episodes précédent en fait)

Ecrit par : DJ_GIGI Dec 1 2005, 17:16

si c le coté censure qui vous embete ne vous en fete pas , quand je dit que j'ai la bataille d'asgard en integral c'est vraiment en integral clin.gif

DJ_gigi

Ecrit par : fungila Dec 1 2005, 17:23

Ha bin moi je veux bien toutes les vf alors pour pouvoir speeder sur les dvd... siffle.gif laugh.gif

Ecrit par : Premutos Dec 1 2005, 17:38

moi sa ma derange pas mais continuer a faire du bon taff comme avant et je serait happy

Ecrit par : lolent Dec 1 2005, 19:49

CITATION(Shiroi_samurai @ Dec 1 2005, 17:50)
Si je pige bien, y a que le titre qui est pas dit en japonais (avec seulement le fond sonore jap), dans l'episode aux niveau des censures, y a les paroles jap (je me doute que oui en fait mais je veux être sur).

Ca me derange un petit peu (étant un poil perfectionniste), j'aime bien avoir une série uniforme, enfin là c'est que le titre, je vais pas mourir.

Quant au fait que ça sortira plus vite j'avoue que je m'en moque un peu si la qualité est là. (comme les episodes précédent en fait)
*


+1 pour l'homogénéité des releases smile.gif

Ecrit par : TomTom Dec 1 2005, 20:53

Je serais tenté de dire que pour l'homogénéité ça serait mieux en effet.
Mais je ne décèderai pas si le titre n'est pas prononcé.
A toi de voir, si ça te soule de tout refaire le fait pas, ça ira comme ça. happy.gif

Ecrit par : k_buto Dec 1 2005, 22:18

c'est scandaleux wink.gif

Ecrit par : Redd Dec 2 2005, 11:18

rien à battre smile.gif

Ecrit par : Did Dig Dec 2 2005, 16:31

CITATION(TomTom @ Dec 1 2005, 20:53)
Je serais tenté de dire que pour l'homogénéité ça serait mieux en effet.
Mais je ne décèderai pas si le titre n'est pas prononcé.
A toi de voir, si ça te soule de tout refaire le fait pas, ça ira comme ça. happy.gif
*



+1, mais c'est facile à dire étant donné que c'est pas moi qui doit faire tout le boulot.
Donc à toi de voir et vive la team !

Ecrit par : FrenchKiss Dec 2 2005, 16:52

Tout ton travail est deja enorme, quoique tu fasses pourvu ca reste de cette qualite...libre a toi !

Ecrit par : Chris_sama Dec 2 2005, 18:39

+1

Si c'est que le titre c'est pas la peine de tout refaire. Sauf si ça prend 5mn par épisode... ce que je ne crois pas siffle.gif

Ecrit par : Cici Dec 2 2005, 20:26

Je serai pour l'homogénéité,
mais vu le travail que sa va te faire sa ne vaut pas le coup.
Et puis ce n'est que le titre... laugh.gif

Ecrit par : Theseus Dec 3 2005, 09:38

CITATION(Redd @ Dec 2 2005, 11:18)
rien à battre smile.gif
*



lol
j'ai envie de dire +1 également laugh.gif

Ecrit par : TomTom Dec 3 2005, 11:56

Bon à priori à part 1 ou 2 récalcitrants, ça ne semble pas vous déranger.
Alors c'est plié, ça restera comme ça et du coup ça sortira super vite. tongue.gif

Ecrit par : Shiroi_samurai Dec 3 2005, 13:28

de quoi ratrapper la V1 clin.gif

Ecrit par : Cici Dec 3 2005, 17:12

A ce rythme, la V2 va la dépasser la V1 !!! (lol) blink.gif

Ecrit par : TomTom Dec 3 2005, 17:47

Impossible... tongue.gif
Si une V1 n'est pas sortie, c'est que l'épisode n'est pas encore traduit, donc pas de V1, et pas de V2 non plus. happy.gif

Ecrit par : Cici Dec 4 2005, 11:46

Je sais bien, c'était pour riiiiire... sad.gif

Ecrit par : TomTom Dec 4 2005, 12:49

So ka ! Gomen... wacko.gif

Ecrit par : Ashram Dec 10 2005, 12:33

Zut ... ça va faire bizarre de ne plus entendre la voix de Seiya sur la séquence titre de l'épisode.